1 Samuel 13:22 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Slovenian 1584
Kadar je vshe ta dan tiga Boja bil priſhàl, nej bil oben Mezh ni Shpejs najden v'roki vſiga folka, kateri je bil pèr Sauli inu Ionati, le Saul inu njegou Syn Ionatan ſta iméla oroshje.
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
Tako je prišlo, ko je nastala vojska, da ni bilo ne meča ne sulice v roki vsega ljudstva, ki je bilo s Savlom in Jonatanom; samo Savel in Jonatan, sin njegov, sta imela nekaj orožja.In prednja straža Filistejcev se je pomeknila naprej do soteske pri Mikmasu.
Slovenian EKU
Zato za časa vojske ni bilo najti ne meča ne sulice v rokah ljudi, ki so bili pri Savlu in Jonatanu. Imela sta jih samo Savel in njegov sin Jonatan.
Slovenian SSP
In zgodilo se je na dan boja, da se v roki nikogar od ljudstva, ki je bilo s Savlom in Jonatanom, nista našla ne meč ne sulica. Našla sta se le pri Savlu in njegovem sinu Jonatanu.