1 Samuel 15:33 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Slovenian 1584
Samuel je djal: Kakòr je tvoj Mézh Shene ob nyh otroke obrupal, taku ima tudi tvoja Mati ob ſvoje otroke obrupana biti, mej Shenami. Inu Samuel je Agaga na koſſe reſſekal pred GOSPVDOM v'Gilgali.
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
A Samuel reče: Kakor je meč tvoj mnogim materam vzel otroke, tako bodi mati tvoja brez otrok med ženami! In Samuel je razsekal Agaga v kose pred GOSPODOM v Gilgalu.
Slovenian EKU
Samuel pa je odgovoril: »Kakor je tvoj meč vzel ženam otroke, tako bodi tvoja mati brez otrok med ženami!« In Samuel je razsekal Agaga pred Gospodom v Galgali.
Slovenian SSP
A Samuel je rekel: »Kakor je tvoj meč oropal žene otrok, tako naj bo tvoja mati brez otrok med ženami!« In Samuel je presekal Agága pred Gospodom v Gilgálu.