1 Samuel 15:9 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Slovenian 1584
Ampak Saul inu ta folk ſe je Agaga ſhonal, inu kar je bilu dobrih Ovaz inu Goved, inu vpitaniga inu Iagnet, inu vſiga kar je dobriga bilu, inu nyh neſo hotéli cilu konzhati. Kar je pak bilu sanikèrniga inu nevrédniga, tu ſo ony konzhali.
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
Toda Savel in ljudstvo je prizaneslo Agagu, in kar je bilo lepih ovac in goved in pitane živine in jagnjet in vsega, kar je bilo dobrega, niso hoteli kot prokleto pokončati; karkoli pa je bilo slabega in nevrednega, so pokončali kot prokleto.
Slovenian EKU
Prizanesel pa je Savel z ljudstvom Agagu in najboljšim živalim drobnice in govedi, tolstim živalim in jagnjetom, sploh vsemu, kar je bilo dragocenega. Tega niso hoteli z zakletvijo pokončati. Kar koli pa je bilo slabega in ničvrednega, to so z zakletvijo pokončali.
Slovenian SSP
Prizanesel pa je Savel z ljudstvom Agágu in najboljši drobnici in govedu, pitancem in jagnjetom, sploh vsemu najboljšemu. Tega niso hoteli pokončati z zakletvijo. Kar koli od imetja pa je bilo ničvrednega in zanič, to so pokončali z zakletvijo.