1 Samuel 16:2 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Slovenian 1584
Samuel je pak djal: Koku jeſt imam tjakaj pojti? Saul bo tu svejdil, inu mene vmuril. GOSPVD je rekàl: Vsami enu Telle od shivine k'ſebi, inu reci: Ieſt ſim priſhàl GOSPVDV offrovati.
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
Samuel pa reče: Kako naj grem? Ako zve Savel, me umori. GOSPOD veli: Vzemi junico s seboj in reci: Prišel sem darovat GOSPODU!
Slovenian EKU
Samuel je odgovoril: »Kako naj grem? Ako Savel to sliši, me bo umoril.« Gospod pa je velel: »Vzemi junico s seboj in reci: ‚Prišel sem darovat Gospodu!‘
Slovenian SSP
Samuel je rekel: »Kako naj grem? Če Savel to sliši, me bo ubil!« Gospod pa je rekel: »Vzemi junico s seboj in reci: ›Prišel sem darovat Gospodu.‹