1 Samuel 18:5 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Slovenian 1584
Inu David je vun hodil, kamer ga je Saul poſhilal, inu ſe je rasumnu dèrshal. Inu Saul je njega poſtavil zhes Vojſzhake, inu on je vſimu folku dobru dopadèl, tudi Saulovim Hlapcem.
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
In David je hodil, kamorkoli ga je Savel pošiljal, in v vsem je ravnal razumno; in Savel ga je postavil nad vojščaki, in vse ljudstvo si ga je priljubilo, pa tudi vsi služabniki Savlovi.
Slovenian EKU
Kadar je David nastopil, je imel uspeh, kamor koli ga je poslal Savel. Zato ga je Savel postavil čez vojake. Bil je priljubljen pri vsem ljudstvu, tudi pri Savlovih služabnikih.
Slovenian SSP
David je torej odhajal, kamor ga je pošiljal Savel, in je bil povsod uspešen. Zato ga je Savel postavil čez vojake. To je bilo dobro v očeh vsega ljudstva in tudi v očeh Savlovih služabnikov.