1 Samuel 19:9 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Slovenian 1584
Ampak ta hudi Duh je priſhàl od GOSPVDA zhes Saula, inu on je ſedel v'ſvoji hyſhi, inu je en Shpejs dèrſhal v'ſvoji roki, David pak je ygral na ſtrunah s'roko.
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
A hud duh od GOSPODA je prišel nad Savla, ko je sedel v hiši svoji in držal sulico v roki, David pa je igral na strune z roko svojo.
Slovenian EKU
Prišel je pa zli duh od Gospoda nad Savla. Sedel je v svoji palači in držal sulico v roki, medtem ko je David z roko brenkal.
Slovenian SSP
Prišel pa je Gospodov zli duh nad Savla. Sedèl je v svoji hiši s sulico v roki, David pa je brenkal z roko.