1 Samuel 2:10 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Slovenian 1584
Kateri ſe GOSPVDV supèr ſtavio, ty morajo satreni biti, on bo nad nymi gàrmil v'Nebeſsih. GOSPVD bo ſodil tiga Svitá kraje, inu bo muzh dal ſvojmu Krajlu, inu bo poviſhal ta Rug ſvojga shalbaniga.
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
Zatrti bodo, kateri nasprotujejo GOSPODU, zoper nje bo on grmel v nebesih. GOSPOD bo sodil kraje zemlje, in da moč kralju svojemu in poviša rog maziljenca svojega.
Slovenian EKU
Kateri se protivijo Gospodu, bodo strti, nanje bo grmel z neba. Gospod bo sodil vso zemljo, moč bo podelil svojemu kralju, svojega maziljenca rog bo povišal.«
Slovenian SSP
Kateri se upirajo Gospodu, bodo strti, nanje bo grmel z neba. Gospod bo sodil vso zemljo; moč bo podelil svojemu kralju in vzdignil rog svojemu maziljencu.«