1 Samuel 20:2 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Slovenian 1584
On je pak rekàl k'njemu: Tu bodi delezh, ti némaſh vmréti, pole, moj Ozha niſhtèr neſtury, ni velikiga ni majhiniga, kar bi on moim uſheſſam neresodil: Sakaj bi tedaj moj Ozha letu pred mano ſkril? timu nej taku.
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
On pa mu reče: Bog ne daj! ne umrješ. Glej, oče moj ne stori ničesar, ne velikega, ne malega, da ne bi prej meni razodel. Zakaj bi mar to tajil pred mano oče moj? Tega ni.
Slovenian EKU
Odgovoril mu je: »Nikakor ne, ne boš umrl. Glej, moj oče ničesar ne stori, ne velikega, ne majhnega, ne da bi mi razodel. Zakaj bi mi oče to stvar prikril? Nič se ne bo zgodilo.«
Slovenian SSP
Pa mu je rekel: »Nikakor ne! Ne boš umrl! Glej, moj oče ne stori ne velike ne majhne stvari, ne da bi razodel mojemu ušesu. Le zakaj bi mi oče to stvar prikril? To se ne bo zgodilo.«