1 Samuel 24:7 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Slovenian 1584
Inu David je ſvoje Moshe s'beſſedami vtolashil, inu nej pèrpuſtil, de bi ſe supèr Saula bily vsdignili. KAdar je pak Saul bil vſtal is te Iame, inu je ſhàl po potu,
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
Tako je David ukrotil može svoje s temi besedami in jim ni dovolil vzdigniti se zoper Savla. In Savel vstane iz votline in gre svojim potom.
Slovenian EKU
Rekel je svojim možem: »Gospod me obvaruj, da bi storil kaj takega svojemu gospodu, maziljencu Gospodovemu, ter stegnil roko zoper njega! Saj je maziljenec Gospodov.«
Slovenian SSP
Rekel je svojim možem: » Gospod me obvaruj, da bi storil kaj takega svojemu gospodu, maziljencu Gospodovemu, da bi iztegnil svojo roko po njem! Saj je Gospodov maziljenec!«