1 Samuel 24:8 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Slovenian 1584
je potle David tudi vſtàl, inu je ſhàl is te Iame, inu je sa Saulom klizal, inu djal: Moj Goſpud Krajl. Saul je nasaj pogledal. Inu David je ſvoj obras nagnil pruti Semli, inu je molil,
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
Potem vstane tudi David in stopi iz votline in kliče za Savlom, rekoč: Gospod moj, kralj! In ko se ozre Savel, se nagne David z obličjem k tlom in se prikloni.
Slovenian EKU
In David je pregovoril svoje može ter jim ni dopustil, da bi se vzdignili zoper Savla. Savel pa je vstal iz votline in šel svojo pot.
Slovenian SSP
S temi besedami je zavrnil svoje može in jim ni pustil, da bi se vzdignili proti Savlu. Ko pa je Savel vstal iz votline in šel na pot,