1 Samuel 4:21 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Slovenian 1584
Inu ona je tu dete imenovala, Icabod, inu je djala: Zhaſt je prozh od Israela, kadar je Boshja Skrinja vseta bila, inu nje Taſt inu nje Mosh.
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
in dete je imenovala Ikabod [T. j. Ni več slave!], rekoč: Slava je šla strani od Izraela – ker je bila vzeta skrinja Božja in zaradi njenega tasta in njenega moža.In je dejala: Slava je šla strani od Izraela, ker je vzeta skrinja Božja.
Slovenian EKU
Dečka pa je imenovala Ikabod z besedami: »Proč je šlo veličastvo od Izraela« – zaradi izgube skrinje božje, njenega tasta in njenega moža.
Slovenian SSP
In imenovala je dečka Ikabód, ker je rekla: »Odšlo je Veličastvo iz Izraela«, – zato, ker je bila vzeta skrinja Božja in zaradi njenega tasta in njenega moža.