1 Thessalonians 3:11 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Slovenian (JUB) 1990 (Jubilejni Prevod Nove Zaveze)
Sam Bog pa in naš Oče ter naš Gospod Jezus naj usmeri našo pot k vam!
Slovenian (Prekmurska NZ and Psalmi (1928))
Sám pa Bôg i Oča naš i Gospon naš Jezuš Kristuš ravnaj pôt našo k vám.
Slovenian (ZNZ) 2014 (Živa Nova Zaveza)
Tako zdaj pričakujemo, da nas Bog, naš Oče in Jezus, naš Gospod, kmalu pripelje k vam.
Slovenian 1584
On pak, Bug, naſh Ozha, inu naſh GOSPVD Iesus Criſtus, naredi naſh pot k'vam.
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
On pa, Bog in Oče naš, in Gospod naš Jezus naj vodi pot našo k vam.
Slovenian EKU
Sam Bog in naš Oče in naš Gospod Jezus naj naravna našo pot k vam!
Slovenian Josipa Stritarja (1882) SloStritar
On pa Bog in oče naš, in Gospod naš Jezus Kristus naj vodi pot našo k vam;
Slovenian SSP
Sam Bog pa in naš Oče ter naš Gospod Jezus naj usmeri našo pot k vam.