2 Chronicles 10:16 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Slovenian 1584
KAdar je pak vus Israel vidil, de jih Krajl nej ſluſhal, je ta folk Krajlu odguvoril, inu djal: Kaj imamo my dejla pèr Davidu, ali Erbſzhine pèr Isajovimu ſynu? Vſakoteri od Israela (pojdi) k'ſvoji Vtti, taku gledaj vshe ti h'tvoji hiſhi David. Inu vus Israel je ſhàl v'ſvoje Vtte,
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
In ko je videl ves Izrael, da jih kralj ni uslišal, odgovori ljudstvo kralju in reče: Kakšen delež nam je v Davidu? in dediščine nimamo v sinu Jesejevem. Vsakdo k svojim šatorom, o Izrael! Sedaj glej hišo svojo, David! In ves Izrael se je razšel v šatore svoje.
Slovenian EKU
Ko je ves Izrael videl, da jih kralj ni hotel poslušati, je ljudstvo kralju odgovorilo: »Kakšen delež imamo pri Davidu? Saj nimamo dedine pri Isajevem sinu. Izraelci, vsak na svoj dom! Zdaj glej, David, na svojo hišo!« In ves Izrael je šel domov.
Slovenian SSP
Ko je ves Izrael videl, da jih kralj noče poslušati, je ljudstvo kralju odvrnilo in reklo: »Kakšen delež imamo še pri Davidu? Nimamo dediščine pri Jesejevem sinu! V svoje šotore, Izrael! Glej zdaj na svojo hišo, David!« Tako je ves Izrael odšel v svoje šotore.