2 Chronicles 30:16 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Slovenian 1584
inu ſo ſtali v'ſvoji ordnungi, kakòr ſe ſpodobi po Poſtavi, Moseſſovi, tiga Boshjiga Mosha. Inu Farji ſo kropili to kry od rok téh Levitou:
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
In stali so na svojem mestu po svojem redu, soglasno s postavo Mojzesa, moža Božjega: duhovniki so kropili kri, prejemajoč jo iz rok levitov.
Slovenian EKU
Zavzeli so svoje mesto po predpisih, zanje danih v postavi božjega moža Mojzesa. Duhovniki so kropili s krvjo, ki so jim jo podajali leviti.
Slovenian SSP
Zasedli so svoja mesta, kakor je predpisano v postavi Božjega moža Mojzesa. Duhovniki so škropili s krvjo, ki so jim jo podajali leviti.