2 Chronicles 32:18 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Slovenian 1584
Inu ony ſo vpili s'glaſno ſhtimo po Iudouſkim, h'timu folku v'Ierusalemi, kateri je na sydu bil, de bi ſe bali inu preſtraſhili, de bi ony tu Méſtu dobili,
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
In glasno so vpili po judovsko proti ljudstvu iz Jeruzalema, ki je bilo na obzidju, da ga spravijo v strah in obup, da bi tako dobili mesto.
Slovenian EKU
To so klicali po judovsko z močnim glasom tudi jeruzalemskemu ljudstvu, ki je bilo na obzidju, da bi jih oplašili in prestrašili in tako zavzeli mesto.
Slovenian SSP
To so klicali po judovsko z močnim glasom tudi jeruzalemskemu ljudstvu, ki je bilo na obzidju, da bi jih oplašili in prestrašili in tako zavzeli mesto.