2 Chronicles 33:19 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Slovenian 1584
Inu njegova molitou inu proſhna, inu vſi njegovi gréhi inu pregrehe, inu ta Méſta, na katerih je on viſſokote sydal, inu Malikouſke borſhte inu Malike ſhtifftal, prejden je bil ponishan, pole, tu je piſſanu v'djajni téh Gledauceu.
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
Molitev njegova in kako se mu je dal Bog izprositi in ves greh njegov in njegovo verolomstvo in mesta, na katerih je zgradil višave in postavil Ašere in izrezane podobe, preden se je ponižal: glej, zapisano je v zgodovini Hozajevi.
Slovenian EKU
Njegova molitev in uslišanje, vsi njegovi grehi in njegov odpad, tudi kraji, na katerih je bil sezidal višine in postavil Ašere in izrezane podobe, preden se je ponižal, glej, to je zapisano v zgodovini vidcev.
Slovenian SSP
Njegova molitev in njeno uslišanje, ves njegov greh in njegova nezvestoba, tudi kraji, na katerih je pozidal višine in postavil ašere in izrezane podobe, preden se je ponižal, glej, so zapisani v Dejanjih vidcev.