2 Chronicles 34:33 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Slovenian 1584
Inu Iosia je prozh djal vſe gnuſnobé is vſéh deshel, katere ſo Israelſkih otruk bile, inu je sapovédal, de ſo vſi, kir ſo bily v'Israeli najdeni, GOSPVDV ſvojmu Bogu ſlushili. Kakòr je dolgu Iosia shiu bil, néſo ony odſtopili od GOSPVDA, ſvoih Ozhetou Boga.
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
In Josija je odpravil vse gnusobe iz pokrajin, ki so bile sinov Izraelovih, in je priganjal vse, ki so bivali v Izraelu, da služijo GOSPODU, svojemu Bogu. Vse njegove dni niso odstopili od GOSPODA, očetov svojih Boga.
Slovenian EKU
Josija je tedaj odpravil vse gnusobe iz vseh pokrajin Izraelovih sinov in zavezal vse, ki so se znašli v Izraelu, da so služili Gospodu, svojemu Bogu. Vse njegove dni niso odstopili od Gospoda, Boga svojih očetov.
Slovenian SSP
Jošíja je tedaj odpravil vse gnusobe iz vseh pokrajin Izraelovih sinov in zavezal vse, ki so bivali v Izraelu, da so služili Gospodu, svojemu Bogu. Vse njegove dni niso odstopili od Gospoda, Boga svojih očetov.