2 Chronicles 35:21 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Slovenian 1584
On pak je Sle k'njemu poſlal, inu je puſtil njemu povédati: Kaj je meni ſtabo Iudouſki Krajl? Ieſt sdaj negrem supèr tebe, temuzh jeſt bojujem supèr eno hiſho, inu Bug je rekàl, de imam hitéti, ejnaj gori od Buga, kateri je s'mano, de on tebe nekonzhà.
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
On pa mu pošlje poslance in sporoči: Kaj imam s teboj, kralj Judov? Ne grem zoper tebe ta dan, ampak zoper hišo, ki je v boju z menoj, in Bog mi je velel, da naj hitim. Nehaj se vtikati v boj z Bogom, ki je z menoj, da te ne pokonča.
Slovenian EKU
Oni mu je poslal sle s sporočilom: »Kaj imam s tabo, Judov kralj? Nisem prišel danes zoper tebe, ampak moja vojska je namenjena na Evfrat; in Bog mi je ukazal, naj hitim. Nikar se ne protivi Bogu, ki je z menoj, da te ne uniči!«
Slovenian SSP
Oni je poslal k njemu odposlance in rekel: »Kaj imam s tabo, Judov kralj? Danes ne prihajam nadte, ampak nad hišo, s katero se bojujem. In Bog mi je rekel, naj pohitim. Nikar se ne postavljaj proti Bogu, ki je z menoj, da te ne uniči!«