2 Corinthians 1:23 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Slovenian (JUB) 1990 (Jubilejni Prevod Nove Zaveze)
Boga kličem za pričo in prisegam pri svojem življenju, da v Korint nisem šel samo zato, ker sem vam prizanašal.
Slovenian (Prekmurska NZ and Psalmi (1928))
Jas pa svedoka Bogá zovém na mojo düšo: kâ sem vás milüvao; kâ sem do eti máo nej šô v Korintuš.
Slovenian (ZNZ) 2014 (Živa Nova Zaveza)
Bog mi je priča, da je vse to, kar sem vam povedal, resnica. Vzrok, da doslej še nisem prišel na obisk, pa je v tem, ker vas nisem želel razžalostiti s ponovnim karanjem.
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
A jaz kličem za pričo Boga na svojo dušo, da iz prizanašanja do vas še nisem prišel v Korint.Ne da gospodujemo v veri vaši, temuč sodelavci smo za radost vašo; kajti z vero stojite.
Slovenian EKU
Jaz pa na svojo dušo kličem Boga za pričo, da zato nisem več prišel v Korint, ker sem vam prizanašal;
Slovenian Josipa Stritarja (1882) SloStritar
A jaz za pričo Boga k sebi kličem na svojo dušo, da iz prizanašanja do vas še nisem prišel v Korint;
Slovenian SSP
Boga kličem za pričo in prisegam pri svojem življenju, da v Korint samo zato nisem več šel, ker sem vam prizanašal.