2 Corinthians 2:11 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Slovenian (JUB) 1990 (Jubilejni Prevod Nove Zaveze)
da nas ne bi ukanil satan. Njegove namere pa nam niso neznane.
Slovenian (Prekmurska NZ and Psalmi (1928))
Ár známo njegova mišlênja.
Slovenian (ZNZ) 2014 (Živa Nova Zaveza)
Imamo pa še en razlog, da odpuščamo: če storimo to, nas ne more prekaniti satan, vsi pa vemo, kakšni so njegovi nameni.
Slovenian 1584
Sakaj satu ſim jeſt tudi vam piſsal, de bi svejdil, aku ſte prou brumni h'pokorſzhini u'vſeh rizheh.
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
da bi nas ne ukanil satan; kajti niso nam njegove misli neznane.
Slovenian EKU
da bi nas ne prekanil satan; saj nam niso neznane njegove namere.
Slovenian Josipa Stritarja (1882) SloStritar
Da bi nas ne ukanil satan, kajti niso nam njegove misli neznane.
Slovenian SSP
da nas ne bi ukanil satan. Njegove misli pa nam niso neznane.