2 Corinthians 4:14 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Slovenian (JUB) 1990 (Jubilejni Prevod Nove Zaveze)
Vemo namreč, da bo tisti, ki je obudil Gospoda Jezusa, tudi nas obudil z Jezusom in hkrati z vami postavil predse.
Slovenian (Prekmurska NZ and Psalmi (1928))
Znajôči, kâ, kí je zbüdo Gospon Jezuša, i nás po Jezuši zbüdí i zvami vrêt naprê postávi.
Slovenian (ZNZ) 2014 (Živa Nova Zaveza)
Vemo, da prav ta Gospod, ki je privedel Jezusa Kristusa nazaj od mrtvih, privede tudi nas v življenje skupaj z Jezusom ter nas postavi skupaj z vami predenj.
Slovenian 1584
inu vejmo, de, kateri je Iesuſa Criſtuſa gori obudil, ta bo nas tudi gori obudil, ſkusi Iesuſa, inu nas bo naprej poſtavil s'vami red.
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
vedoč, da kateri je obudil Gospoda Jezusa, obudi tudi nas z Jezusom in postavi pred seboj z vami vred.
Slovenian EKU
vedoč, da bo on, ki je obudil Jezusa, tudi nas z Jezusom obudil ter obenem z vami predse postavil.
Slovenian Josipa Stritarja (1882) SloStritar
Vedoč, da kteri je obudil Gospoda Jezusa, obudil bo tudi nas po Jezusu in postavil z vami.
Slovenian SSP
Vemo namreč, da bo tisti, ki je obudil Gospoda Jezusa, tudi nas obudil z Jezusom in nas hkrati z vami postavil predse.