2 Corinthians 5:13 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Slovenian (JUB) 1990 (Jubilejni Prevod Nove Zaveze)
Če sem bil namreč ves iz uma, sem bil zaradi Boga, če pa smo pametni, smo zaradi vas.
Slovenian (Prekmurska NZ and Psalmi (1928))
Ár ali bláznijemo, Bôgi bláznijemo: ali čednüjemo, vam čednüjemo.
Slovenian (ZNZ) 2014 (Živa Nova Zaveza)
[13-14] Ali smo morda ob pamet, ko govorimo take stvari o sebi? Če je tako, je zato, da bi to prineslo slavo Bogu. Če pa smo pri pameti, je to v vaše dobro. Karkoli delamo, delamo iz ljubezni, ki nam jo je podaril Kristus. Ker verujemo, da je Kristus umrl za vse nas, moramo tudi verjeti, da smo z njim umrli staremu življenju, ki smo ga živeli prej.
Slovenian 1584
Sakaj aku my prevezh dejmo, taku my tu Bogu dejmo: aku ſmo pak smaſni, taku ſmo vam smaſni.
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
Kajti ako smo predaleč stopili, se je zgodilo za Boga; ako smo zmerni, smo za vas.
Slovenian EKU
Če smo namreč postali nespametni, smo zaradi Boga; če pa smo pametni, smo zaradi vas.
Slovenian Josipa Stritarja (1882) SloStritar
Ker če smo predaleč stopili, Bogu smo, če smo pa zmerni, vam smo.
Slovenian SSP
Če smo namreč povsem iz sebe, smo zaradi Boga, če pa smo pri pameti, smo zaradi vas.