2 Corinthians 5:18 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Slovenian (JUB) 1990 (Jubilejni Prevod Nove Zaveze)
Vse pa je od Boga. On nas je po Kristusu spravil s seboj, nam pa naložil službo sprave.
Slovenian (Prekmurska NZ and Psalmi (1928))
Tá pa vsa so od Bogá; kí nás je sebom zméro po Jezuš Kristuši i dáo nam je slüžbo zmérjanja.
Slovenian (ZNZ) 2014 (Živa Nova Zaveza)
Vse to novo prihaja od Boga, ki nas je privedel nazaj k sebi po tem, kar je storil Jezus Kristus. Bog nam je zdaj dal to prednost, da opominjamo vse ljudi, naj se vrnejo k njemu in se pomirijo z njim.
Slovenian 1584
Ali letu vſe je od Buga, kateri je nas ſam ſabo smyril, ſkusi Iesuſa Criſtuſa, inu je dal to Slushbo, katera tu smyrjenje prediguje.
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
A vse to je iz Boga, ki nas je spravil s seboj po Kristusu in nam je dal službo sprave.
Slovenian EKU
Vse pa je od Boga, ki nas je po Kristusu s seboj spravil in nam dal službo sprave;
Slovenian Josipa Stritarja (1882) SloStritar
A vse to je od Boga, kteri nas je spravil s seboj po Jezusu Kristusu in nam je dal službo sprave.
Slovenian SSP
Vse je od Boga, ki nas je po Kristusu spravil s seboj, nam pa naložil službo sprave,