2 Corinthians 6:17 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Slovenian (JUB) 1990 (Jubilejni Prevod Nove Zaveze)
Zato pojdite iz njihove družbe in se ločite od njih!« Tako pravi Gospod. »In nečistega se ne dotikajte! In jaz vas bom sprejel.
Slovenian (Prekmurska NZ and Psalmi (1928))
Záto vöidite od njíh i odlôčte se, velí Gospôd, i nečistoga se ne doteknite; i jas vás gori vzemem.
Slovenian (ZNZ) 2014 (Živa Nova Zaveza)
Zato je Bog tudi zapovedal: “Zapustite jih, ločite se od njih! Ne dotikajte se ničesar, kar je nečisto! Tedaj vas bom sprejel.
Slovenian 1584
Obtu pojdite vunkaj od nyh, inu ſe odlozhite, pravi GOSPVD, inu ſe nezhiſtiga nedotikajte, taku vas hozhem jeſt gori vseti,
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
Zato odidite izmed njih in se ločite, govori Gospod, in nečistega se ne dotikujte, in jaz vas sprejmem,in bodem vam Oče in vi bodete meni sinovi in hčere, pravi Gospod Vsemogočni“.
Slovenian EKU
Zato odidite iz njihove srede ter se ločite, pravi Gospod, in nečistega se ne dotikajte. In jaz vas bom sprejel
Slovenian Josipa Stritarja (1882) SloStritar
Za to: "Izidite iz sredi njih in odločite se, govori Gospod," "in nečistega se ne dotikujte; in jaz vas bom sprejel,
Slovenian SSP
Zato pojdite iz njihove srede in se ločite, govori Gospod, in nečistega se ne dotikajte; in jaz vas bom sprejel