2 Corinthians 8:17 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Slovenian (JUB) 1990 (Jubilejni Prevod Nove Zaveze)
Res je ustregel moji prošnji, ker pa je bil že sam zelo vnet, je po svojem nagibu prišel k vam.
Slovenian (Prekmurska NZ and Psalmi (1928))
Kâ je istina opomínanje rad príjao: jedrnêši pa bodôči z dobre vôle je šô k vám.
Slovenian (ZNZ) 2014 (Živa Nova Zaveza)
Z veseljem je sprejel moj predlog, naj vas obišče, vendar mislim, da bi tudi brez tega prišel k vam, kajti zelo rad bi vas spet srečal.
Slovenian 1584
Sakaj on je dobru tu opominanje gori vsel, ali ker je on taku ſilnu ſkèrban bil, je on ſam od ſebe k'vam ſhàl.
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
da je našo prošnjo sprejel, a ker je sam bil silno marljiv, je radovoljno odšel k vam.
Slovenian EKU
kajti prejel je sicer opomin, ker pa je zelo vnet, je šel k vam radovoljno.
Slovenian Josipa Stritarja (1882) SloStritar
Ker je prošnjo sprejel, a bil je marljivejši pa je svojevoljno šel ven k vam.
Slovenian SSP
da je ustregel moji prošnji. Ker pa je bil že sam zelo vnet, je po svojem nagibu odšel k vam.