2 Corinthians 8:2 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Slovenian (JUB) 1990 (Jubilejni Prevod Nove Zaveze)
Čeprav so izkusile mnoge stiske, sta njihovo prekipevajoče veselje in njihovo skrajno uboštvo prerasli v njihovo bogato radodarnost.
Slovenian (Prekmurska NZ and Psalmi (1928))
Kâ je vu vnôgom vardêvanji nevôle rásla obilnost radosti njihove i pôleg globočíne siromaštvo njihovo je obiljávalo vu bogástvi prôstosti njihove.
Slovenian (ZNZ) 2014 (Živa Nova Zaveza)
Čeprav so tamkajšnji kristjani zaradi vere morali veliko pretrpeti, je njihova radost združena z revščino prekipela v bogato darežljivost.
Slovenian 1584
Sakaj nyh veſselje je ondi bilu ſilnu veliku, kadar ſo bily ſkusi veliku nadlug iskuſheni. Inu najſi ſo bily ſilnu vbosi, taku ſo ony vſaj bogatu dali, u'vſej preproſzhini.
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
da se je vkljub mnogim stiskam, v katerih so bili preizkušeni, obilost njih radosti in njih prevelika revščina povzpela do bogate radodarnosti.
Slovenian EKU
da je v mnogih stiskah, ki so jih skusili, obilica njih veselja in globočina njih uboštva obrodila preobilno bogastvo njih radodarnosti;
Slovenian Josipa Stritarja (1882) SloStritar
Da se je v mnogej izkušnji stiske obilnost njih radosti in njih preveliko siromaštvo poobilšalo na bogastvo njih prostosti.
Slovenian SSP
Kljub veliki preizkušnji v stiski je njihovo prekipevajoče veselje in njihovo skrajno uboštvo preraslo v bogastvo njihove radodarnosti.