2 Kings 1:17 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Slovenian 1584
Pole, Ogin je is Neba padèl, inu je ta pèrva dva Kapitana zhes petdeſſet, sred nyu petdeſſetimi poshèrl, bodi tedaj moja Duſha draga pred tvojma ozhima.
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
Tako je umrl po besedi GOSPODOVI, ki jo je bil govoril Elija. In Joram je zakraljeval na mestu njegovem v drugem letu Jorama, sina Josafata, kralja na Judovem; kajti ni imel sina.Druge zgodbe Ahazijeve pa, kaj je storil, ni li pisano v knjigi letopisov kraljev Izraelovih?
Slovenian EKU
In umrl je po Gospodovi besedi, ki jo je govoril Elija. Namesto njega je zavladal Joram v drugem letu Josafatovega sina Jorama, Judovega kralja; ni namreč imel sina.
Slovenian SSP
In umrl je, po Gospodovi besedi, ki jo je govoril Elija. Namesto njega je postal kralj Jorám, v drugem letu Józafatovega sina Joráma, Judovega kralja; ni namreč imel sina.