2 Kings 19:18 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Slovenian 1584
inu ſo nyh Boguve v'ogin vèrgli: Sakaj ony neſo bily Boguvi, temuzh zhlovezhkih rok dellu, leis inu kamenje, satu ſo ony nje pobyli:
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
in so pometali njih bogove v ogenj, zakaj niso bili bogovi, ampak rok človeških delo, les in kamen; zato so jih pogubili.
Slovenian EKU
ter pometali njih bogove v ogenj. Saj to niso bili bogovi, ampak delo človeških rok, les in kamen. Zato so jih mogli pokončati.
Slovenian SSP
njihove bogove pa pometali v ogenj. Saj to niso bogovi, temveč delo človeških rok, les in kamen; zato so jih mogli uničiti.