2 Kings 2:18 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Slovenian 1584
inu ſo ſpet k'njemu priſhli. Inu on je oſtal v'Ierihi, inu je djal k'nym: Neſim li jeſt vam rekàl, de bi neimeli tjakaj pojti?
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
In ko se vrnejo k njemu (stanoval je pa v Jerihu), jim reče: Nisem vam li rekel, da ne hodite?
Slovenian EKU
Ko so se vrnili k njemu – bil je še v Jerihi – jim je dejal: »Ali vam nisem rekel: Nikar ne hodite?«
Slovenian SSP
Ko so se vrnili k njemu – mudil se je v Jerihi – jim je dejal: »Kaj vam nisem rekel: ›Nikar ne hodite!‹?«