2 Kings 2:8 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Slovenian 1584
Inu Elia je vsel ſvoj Plaſzh, inu ga je vkup svil, inu je ú'vudo vdaril, ta ſe je resdilila na obadvej ſtrani, de ſta obadva po ſuhim ſkusi ſhla.
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
Tedaj vzame Elija svoj plašč ter ga zvije skup in udari ž njim ob vodo, in se razdeli na obe strani, in onadva preideta po suhem.
Slovenian EKU
Elija je vzel svoj plašč, ga zvil in udaril z njim po vodi. In razdelila se je na dvoje in obadva sta šla po suhem čez.
Slovenian SSP
Elija je vzel svoj plašč, ga zvil in udaril po vodi. In razdelila se je na dvoje, da sta oba lahko šla po suhem čez.