2 Kings 21:12 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Slovenian 1584
Satu pravi GOSPVD, Israelſki Bug, letaku: Pole, Ieſt hozhem neſrezho zhes Ierusalem inu Iuda pèrpelati, de, gdur tu bo ſliſhal, timu bo vòbadveih uſheſsih sgonilu.
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
zatorej pravi tako GOSPOD, Bog Izraelov: Glej, jaz pripravim takšno nesrečo nad Jeruzalem in nad Judo, da mu bode, kdorkoli bo o tem slišal, zvenelo po obeh ušesih.
Slovenian EKU
zato tako govori Gospod, Izraelov Bog: ‚Glej, pripravil bom hudo nad Jeruzalem in Juda, da bo vsakemu, ki bo to slišal, zvenelo v obeh ušesih.
Slovenian SSP
zato tako govori Gospod, Izraelov Bog: Glej, nad Jeruzalem in nad Juda bom spravil tako nesrečo, da bo vsakomur, ki bo to slišal, zvenelo v obeh ušesih.