2 Kings 23:9 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Slovenian 1584
Ali vſaj néſo niker téh Viſſokot Farji, offrovali na Altarji tiga GOSPVDA, v'Ierusalemi, temuzh ſo jédli oprejſſen kruh mej ſvojmi Bratmi.
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
Ali duhovniki višav niso smeli pristopiti gori k oltarju GOSPODOVEMU v Jeruzalemu, jedli so samo opresnike med svojimi brati.
Slovenian EKU
Toda duhovniki višin niso pristopili k Gospodovemu oltarju v Jeruzalemu, samo jedli so opresnike med svojimi brati.
Slovenian SSP
Duhovniki višin pa niso smeli pristopati h Gospodovemu oltarju v Jeruzalemu, le nekvašeni kruh so lahko jedli med svojimi brati.