2 Kings 6:27 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Slovenian 1584
On je djal: Aku tebi GOSPVD nepomaga, od zheſa hozhem jeſt tebi pomagati, od Gubna ali od Preſhe?
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
On pa reče: Ko ti GOSPOD ne pomore, odkod naj ti pomorem jaz? z gumna ali iz tlačilnice?
Slovenian EKU
Odgovoril je: »Če ti Gospod ne pomaga, kako naj ti pomagam jaz? Mar z gumna ali tlačilnice?«
Slovenian SSP
Rekel je: »Če ti Gospod ne pomaga, od kod naj ti pomagam jaz! Z mlatišča ali iz tlačilnice?«