2 Kings 7:15 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Slovenian 1584
Inu kadar ſo ony sa nymi ſhli notèr do Iordana, pole, tu je pot poln leshal gvanta inu Poſſode, katere ſo Syrerji od ſebe bily vèrgli, kadar ſo hitéli. Inu kadar ſo ty Sli ſpet nasaj bily priſhli, inu Krajlu tu bily povédali,
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
In šli so za njimi do Jordana, in glej, vsa pot je bila polna oblačil in orodja, ki so ga Sirci od sebe vrgli v naglici svoji. In poslanci se vrnejo in sporoče kralju.
Slovenian EKU
Šli so za njimi do Jordana; in glej, vsa pot je bila polna oblačil in orožja, ki so ga Aramci na svojem begu proč pometali. Potem so se sli vrnili in kralju to sporočili.
Slovenian SSP
Šla sta za njimi do Jordana; in glej, vsa pot je bila polna oblek in opreme, ki so jih Arámci na begu pometali proč. Potem sta se odposlanca vrnila in poročala kralju.