2 Kings 8:29 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Slovenian 1584
Satu ſe je Ioram Krajl vèrnil, de bi ſe puſtil ſcejliti v'Iesreeli od téh shlakou, s'katerimi ſo njega Syrerji bily pobili v'Rami, kadar je on supàr Hasaela, Syrerſkiga Krajla, bojoval. Inu Ahasia, Ioramou Syn, Iudouſki Krajl, je tja doli priſhàl, de bi vidil Iorama, Ahaboviga Synu v'Iesreeli: Sakaj on je bolan leshal.
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
In vrnil se je kralj Joram, da bi si lečil v Jezreelu rane, ki so mu jih Sirci zadeli v Rami, ko se je bojeval s sirskim kraljem Hazaelom. Ahazija pa, sin Jorama, kralja Judovega, je prišel doli obiskat Jorama, sina Ahabovega, v Jezreelu, ker je ležal bolan.
Slovenian EKU
In kralj Joram se je vrnil, da bi si v Jezraelu ozdravil rane, ki so mu jih Aramci zadali v Rami, ko se je bojeval zoper aramskega kralja Hazaela. Judov kralj Ohozija, Joramov sin, pa je prišel obiskat Ahabovega sina Jorama v Jezraelu, ker je bil bolan.
Slovenian SSP
Kralj Jorám se je vrnil, da bi si v Jezreélu ozdravil rane, ki so mu jih zadali Arámci v Rami, ko se je bojeval proti arámskemu kralju Hazaélu. Judov kralj Ahazjá, Jorámov sin, pa je prišel obiskat Ahábovega sina Joráma v Jezreél, ker je bil ranjen.