2 Kings 9:21 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Slovenian 1584
NAtu je Ioram rekàl: Vpresite. Inu ony ſo njegova kulla vpregli: Inu ona ſta vunkaj ſhla, Ioram, Israelſki Krajl, inu Ahasia, Iudouſki Krajl, vſaki na ſvoih kullah, de bi pruti timu Iehu priſhla, inu ona ſta ſe na njega namerila na Nabotovi, tiga Iesreeliterja, Nyvi.
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
In Joram veli: Zaprezite! In zaprežejo mu voz. In Joram, kralj Izraelov, in Ahazija, kralj Judov, se peljeta ven, vsak na vozu svojem, Jehuju naproti. In ga srečata na zemljišču Nabota Jezreelčana.
Slovenian EKU
Tedaj je Joram velel: »Naprezi!« Napregli so njegov voz. In Izraelov kralj Joram ter Judov kralj Ohozija sta odrinila vsak na svojem vozu. Peljala sta se nasproti Jehuju in ga srečala na zemljišču Jezraelca Nabota.
Slovenian SSP
Tedaj je Jorám rekel: »Naprezi!« In napregli so njegov voz. Izraelov kralj Jorám in Judov kralj Ahazjá sta odrinila vsak na svojem vozu. Peljala sta se Jehúju naproti in ga srečala na zemljišču Jezreélca Nabóta.