2 Peter 2:20 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Slovenian (JUB) 1990 (Jubilejni Prevod Nove Zaveze)
Če se namreč tisti, ki so srečali našega Gospoda in odrešenika Jezusa Kristusa in ušli izprijenosti sveta, zopet zapletejo v svet in mu podležejo, so na slabšem kakor prej.
Slovenian (Prekmurska NZ and Psalmi (1928))
Ár či so ednôk odbêžali od etoga svêta rúžnosti po spoznanji Gospodna i zveličitela Jezuša Kristuša, drügôč se pa pá v njé zapleteni obládajo, včinjena so njim ta slêdnja hüša od ti prvi.
Slovenian (ZNZ) 2014 (Živa Nova Zaveza)
Kdor pa je spoznal našega Gospoda in Rešitelja Jezusa Kristusa in ga je to spoznanje odvrnilo od umazanije tega sveta, pa se znova zaplete v greh in mu postane suženj, postane hujši kot je bil poprej.
Slovenian 1584
Sakaj potehmal, ker ſo vbeshali, ſkrunobi tiga Svitá, ſkusi ſposnanje GOSPVDA inu Isvelizharja Iesuſa Criſtuſa, inu ſo pak supet v'teiſte sapleteni inu premoreni: taku je nyh tu puſledne hujſhe poſtalu, kakòr tu pèrvu.
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
Če se namreč taki, ki so ubežali oskrumbam sveta po spoznanju Gospoda in Zveličarja Jezusa Kristusa, zopet zapleto vanje in so premagani, je postalo njih poslednje hujše od prvega.
Slovenian EKU
Kajti če se tisti, ki so bili okuženju sveta utekli po spoznanju Gospoda našega in Zveličarja Jezusa Kristusa, zopet vanj zapletejo in se dajo premagati, je zanje poslednje hujše od prvega.
Slovenian Josipa Stritarja (1882) SloStritar
Kajti če se taki, ki so ubežali oskrumbam sveta v spoznanji Gospoda in zveličarja Jezusa Kristusa, zopet zapletó vanje in so premagani, zgodilo se jim je zadnje hujše od prvega.
Slovenian SSP
Če se namreč tisti, ki so po spoznanju našega Gospoda in odrešenika Jezusa Kristusa zbežali pred omadeževanostjo sveta, spet zapletejo vanjo in ji podležejo, so končno na slabšem kakor na začetku.