2 Samuel 1:14 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Slovenian 1584
David je djal k'njemu: Koku je tu, de ſe ti néſi bal tvojo roko poloshiti, na Shalbaniga tiga GOSPVDA, njega vmoriti?
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
In David mu reče: Kako, da se nisi bal položiti roke svoje na maziljenca GOSPODOVEGA, da ga pogubiš?
Slovenian EKU
David pa mu je rekel: »Kako da se nisi bal stegniti svoje roke in ubiti Gospodovega maziljenca?«
Slovenian SSP
David pa mu je rekel: »Kako da se nisi bal iztegniti svoje roke in ubiti Gospodovega maziljenca?«