2 Samuel 10:2 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Slovenian 1584
Tedaj je David djal: Ieſt hozhem miloſt iskasati Hanonu, Nahaſovimu Synu, kakòr je njega Ozha na meni miloſt iſkasal, inu je tjakaj poſlal, inu ga je puſtil troſhtati ſkusi ſvoje Hlapze, sa njegoviga Ozheta volo. KAdar ſo vshe Davidovi Hlapzi v'Ammonovih otruk Deshelo bily priſhli,
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
In David reče: Milost izkažem Hanunu, sinu Nahasovemu, kakor je njegov oče izkazal milost meni. Pošlje torej David in mu sporoči po hlapcih svojih sožalje zaradi očeta njegovega. Ko so pa prišli hlapci Davidovi v deželo Amonovih sinov,
Slovenian EKU
David je rekel: »Naklonjen hočem biti Naasovemu sinu Hanonu, kakor je bil njegov oče meni naklonjen.« Zato je David poslal svoje hlapce, da bi ga po njih tolažil zaradi njegovega očeta. Ko so Davidovi hlapci prišli v deželo Amonovih sinov,
Slovenian SSP
David je rekel: »Naklonjen hočem biti Naháševemu sinu Hanúnu, kakor je bil njegov oče meni naklonjen.« Zato je David poslal svoje služabnike, da bi ga po njih potolažil zaradi njegovega očeta. Ko so Davidovi služabniki prišli v deželo Amóncev,