2 Samuel 11:20 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Slovenian 1584
inu boſh vidil, de ſe Krajl reſſerdy, inu porozhe h'tebi: Sakaj ſte vi taku blisi k'Méſti pèrſtopili s'bojom? Nevéſte li de is Sydou doli ſtrélajo?
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
in boš videl, da se razsrdi in ti poreče: Zakaj ste tako blizu pristopili k mestu, da se bojujete? Niste li vedeli, da bodo z ozidja doli streljali?
Slovenian EKU
in če se kralj razsrdi in ti poreče: ‚Zakaj ste se za boj tako približali mestu? Ali niste vedeli, da bodo streljali z obzidja?
Slovenian SSP
in če se kralj razsrdi in ti reče: ›Zakaj ste se šli bojevat tako blizu mesta? Ali niste vedeli, da bodo streljali z obzidja?