2 Samuel 13:32 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Slovenian 1584
Tedaj je Ionadab, Simea, Davidoviga brata ſyn, odgovuril, inu je djal: Moj Goſpud, nemejni, de bi vſi hlapzhizhi, tiga Krajla Otroci, mèrtvi bily: temuzh Amnon je le ſam mèrtou. Sakaj Abſalom je tu pèr ſebi ohranil, od tiga dné, ker je on njegovo ſeſtro Tamaro ſramotil.
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
In Jonadab, sin Simea, brata Davidovega, izpregovori ter reče: Gospod moj, ne meni, da so pobili vse mladeniče, kraljeve sinove, zakaj Amnon sam je mrtev; to je namreč bilo na ustih Absalomovih, določeno od dne, ko je Amnon posilil Tamaro, sestro njegovo.
Slovenian EKU
Tedaj je spregovoril Jonadab, sin Davidovega brata Samaa, in rekel: »Moj gospod naj ne pravi, da so vse mlade kraljeve sinove umorili. Kajti samo Amnon je mrtev; saj je bila zlovešča poteza na Absalomovih ustih od dne, ko je oni ponižal njegovo sestro Tamaro.
Slovenian SSP
Tedaj je spregovoril Jonadáb, sin Davidovega brata Šimája, in rekel: »Naj moj gospod ne govori, da so umorili vse mladeniče, kraljeve sinove, kajti samo Amnón je mrtev. Saj je bil na Absalomovih ustih ta naklep od dne, ko je storil silo njegovi sestri Tamari.