2 Samuel 15:20 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Slovenian 1584
Vzheraj ſi priſhàl, inu danas vagaſh s'nami pojti? Ieſt pak hozhem pojti, kamer morem pojti: Vèrni ſe, inu pelaj tvoje brate nasaj: Tebi ſe sgodi miloſt inu svejſzhina.
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
Šele včeraj si prišel, in danes že naj bi te pustil hoditi semtertja z nami, ker moram iti kamorkoli. Vrni se in pelji nazaj brate svoje; milost in resnica bodi s teboj!
Slovenian EKU
Včeraj si prišel in danes naj te vzamem s seboj na blodno pot, ko sam ne vem, kam grem? Vrni se in pelji nazaj svoje brate s seboj! Gospod naj ti izkaže milost in zvestobo!«
Slovenian SSP
Včeraj si prišel in danes naj te vzamem, da boš blodil z nami, ko sam ne vem, kam grem? Vrni se in odpelji svoje brate s seboj! Gospod naj ti izkaže milost in zvestobo.«