2 Samuel 15:27 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Slovenian 1584
Inu Krajl je djal k'Farju Zadoku: ò ti Gledavez, vèrni ſe ſpet nasaj v'Méſtu v'myri, inu s'vama vaju obadva Synuva, Ahimaaz, tvoj Syn, inu Ionatan, AbIatarou ſyn.
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
Še reče kralj Zadoku duhovniku: Nisi li videc? Vrni se v mesto v miru in dva sinova tvoja s teboj, Ahimaaz, sin tvoj, in Jonatan, sin Abiatarjev.
Slovenian EKU
Kralj je še rekel duhovniku Sadoku: »Glej, vrnita se mirno v mesto in za vama vajina dva sinova, tvoj sin Ahimaas in Abjatarjev sin Jonatan.
Slovenian SSP
Dalje je kralj rekel duhovniku Cadóku: »Ali nisi videc, vrni se v miru v mesto, ti in vajina sinova, tvoj sin Ahimáac in Abjatárjev sin Jonatan.