2 Samuel 18:33 — Compare Translations

2 translations compared side by side

Slovenian 1584
Natu je Krajl shaloſten poſtal, inu je ſhàl tja gori v'to veshó na vratih, inu ſe je jokal, inu mej tém, ker je on ſhàl, je taku djal: Moj Syn Abſalom, moj ſyn, moj ſyn Abſalom: Bug hotil, de bi meni sa tebe bilu vmréti. O Abſalom, moj Syn, moj Syn.
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
In kralju se zelo užali in stopi v hram nad vrati in joče; in grede govori: O sin moj Absalom, sin moj, sin moj Absalom! Ah, da bi bil jaz umrl zate! O Absalom, sin moj, sin moj!