2 Samuel 22:12 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Slovenian 1584
Njegou Shotor okuli njega je bil temman, inu zhèrni goſti oblaki.
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
In temo si je napravil za šatore okoli sebe, grmade vodá, roje oblakov.
Slovenian EKU
S temo se je obdal krog in krog, šotor so mu bile temne vode, gosti oblaki.
Slovenian SSP
Temo je postavil okrog sebe za šotor, gomile vode, oblake sopar.