2 Samuel 23:11 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Slovenian 1584
SA nym je bil Samma, Agau Syn, tiga Hararitarja, kadar ſo ſe Philiſterji bily vkup sbrali, v'eno Vas, inu ondi je bil en kos nyve poln lezhe, inu ta folk je béshal pred Philiſterji:
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
In za njim je bil Sama, sin Ageja Hararca. In Filistejci so se zbrali v eno krdelo, kjer je bila njiva polna leče, in ljudstvo je bežalo pred Filistejci.
Slovenian EKU
Za tem je bil Araričan Sema, Agejev sin. Filistejci so se zbrali v Lehiju. Tam je bil kos polja, ki je bilo polno leče. Ljudstvo je pred Filistejci zbežalo,
Slovenian SSP
Za njim je bil Šamá, sin Hararéjca Ageja. Filistejci so se zbrali v Lehiju. Tam je bil kos polja, polnega leče. Ljudje so zbežali pred Filistejci,