2 Samuel 7:29 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Slovenian 1584
Taku sazhni vshe, inu shegnaj tvojga Hlapza hiſho, de bo vekoma pred tabo: Sakaj ti Goſpud GOSPVD ſi je govuril, inu s'tvoim shegnom bo tvojga Hlapza hiſha vekoma shegnana.
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
sedaj torej rači blagosloviti hlapca svojega hišo, da ostane pred teboj vekomaj, zakaj ti, o Gospod Jehova, si to obljubil. Bodi torej z blagoslovom tvojim blagoslovljena tvojega hlapca hiša vekomaj!
Slovenian EKU
Zdaj torej začni blagoslavljati hišo svojega služabnika, da bo ostala pred teboj na veke! Ti namreč, Gospod Bog, si to obljubil. Bodi torej s tvojim blagoslovom blagoslovljena hiša tvojega služabnika na veke!«
Slovenian SSP
In zdaj, začni blagoslavljati hišo svojega služabnika, da bo obstala pred teboj na veke. Kajti ti, Gospod Bog, si govoril. Naj bo s tvojim blagoslovom blagoslovljena hiša tvojega služabnika na veke.«