2 Thessalonians 1:11 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Slovenian (JUB) 1990 (Jubilejni Prevod Nove Zaveze)
V ta namen tudi zmeraj prosimo za vas, da bi vas naš Bog spoznal za vredne poklica in da bi s svojo močjo izpolnil vse vaše hrepenenje po dobrem ter udejanjil vašo vero.
Slovenian (Prekmurska NZ and Psalmi (1928))
Za štero se i molimo vsigdár za vás: naj vás vrêdne včiní toga pozvánja Bôg naš i napuni vse dopádnenjé dobrôte svoje i delo vere vu zmožnosti.
Slovenian (ZNZ) 2014 (Živa Nova Zaveza)
Zato tudi ne nehamo moliti za vas, da bi živeli tako, kot Bog od vas pričakuje. Prosimo, da ne bi ostalo samo pri dobri volji, ampak da bi se videlo tudi na vašem življenju. Vse, kar ste v veri začeli, naj bi z Božjo pomočjo tudi dokončali.
Slovenian 1584
Inu sa tiga volo my tudi véden sa vas molimo, de naſh Bug vas vrejdne ſtury letiga poklizanja, inu dopolni vſe dobru dopadenje te dobrute, inu tu dellu te vere v'mozhi,
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
Za to tudi vedno molimo za vas, da vas spozna vredne poklica Bog naš in dovrši vsako blagougodje v dobroti in vsako delo vere z močjo svojo,da se oslavi ime Gospoda našega Jezusa v vas in vi v njem, po milosti Boga našega in Gospoda Jezusa Kristusa.
Slovenian EKU
Zato tudi vedno molimo za vas, naj vas naš Bog spozna za vredne klica in z močjo spopolni vsako dobro voljo in vsako delo po veri,
Slovenian Josipa Stritarja (1882) SloStritar
Za kar tudi vedno molimo za vas, da vas vredne spozna poklica naš Bog, in napolni vse dopadajenje dobrote in delo vere v moči,
Slovenian SSP
V ta namen tudi zmeraj prosimo za vas, da bi vas naš Bog imel za vredne poklicanosti in z močjo izpolnil vso dobro namero in delo vere.