2 Thessalonians 1:4 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Slovenian (JUB) 1990 (Jubilejni Prevod Nove Zaveze)
Takó se lahko ponašamo z vami po božjih Cerkvah, ker kažete takšno vztrajnost in takšno vero v vseh preganjanjih in stiskah, ki jih prenašate.
Slovenian (Prekmurska NZ and Psalmi (1928))
Tak, da se i mí samí nad vami hválimo vu gmajnaj Boži nad trplivostjov vašov i verov vu vsê pregánjanjaj vaši i nevoláj, štere trpíte.
Slovenian (ZNZ) 2014 (Živa Nova Zaveza)
Ponosni smo na vas in vas dajemo drugim cerkvam za vzgled. Kako vztrajno prenašate preganjanje in trpljenje!
Slovenian 1584
taku, de ſe my od vas hvalimo v'Boshjih Cerqvah, sa volo vaſhiga volniga potèrplenja inu vere, u'vſem vaſhim preganjanju inu v'nadlugah, katere vy tèrpite,
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
tako da se mi sami hvalimo z vami po cerkvah Božjih zaradi stanovitnosti vaše in vere v vseh preganjanjih vaših in stiskah, ki jih prenašate;
Slovenian EKU
Zato se tudi mi po božjih cerkvah z vami ponašamo zaradi vaše potrpežljivosti in zvestobe v vsem vašem preganjanju in stiskah, ki jih prenašate –
Slovenian Josipa Stritarja (1882) SloStritar
Tako da se mi sami hvalimo za vas v občinah Božjih, zaradi stanovitnosti vaše in vere v vseh preganjanjih vaših in stiskah, katere prebivate;
Slovenian SSP
Tako se lahko ponašamo z vami po Božjih Cerkvah zaradi vaše stanovitnosti in vere v vseh preganjanjih in stiskah, ki jih prenašate.