2 Thessalonians 2:15 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Slovenian (JUB) 1990 (Jubilejni Prevod Nove Zaveze)
Zatorej, bratje, stojte trdno in se držite izročil, o katerih vas je poučila bodisi naša beseda bodisi naše pismo.
Slovenian (Prekmurska NZ and Psalmi (1928))
Záto, bratje, stojte i zdržte tadánke: na štere ste navčeni, ali po rêči, ali po listi našem.
Slovenian (ZNZ) 2014 (Živa Nova Zaveza)
Dragi bratje, spomnite se vsega tega. Držite se resnice, o kateri smo vam pisali v naših pismih in o kateri smo vam govorili, ko smo bili pri vas.
Slovenian 1584
Satu ſtujte, lubi Bratje, inu ſe dèrshite téh Poſtau, katere ſte ſe navuzhili, bodi ſi ſkusi naſho beſsedo ali lyſty.
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
Zatorej stojte trdno, bratje, in hranite izročila, ki ste se jih naučili bodisi po besedi ali po listu našem.
Slovenian EKU
Zatorej bodite trdni, bratje, in se držite izročil, ki ste se jih naučili, bodisi po našem govoru, bodisi po našem pismu.
Slovenian Josipa Stritarja (1882) SloStritar
Zatorej stójte trdno, bratje, in hranite izročila, katerih ste se učili, bodi si po besedi, bodi si po listu našem.
Slovenian SSP
Zato, bratje, stojte trdno in se držite izročil, o katerih vas je poučila bodisi naša beseda bodisi naše pismo.